李白五古《赠瑕丘王少府》读记
(小河西)
此诗约作于开元二十八(740-741),时李白初来兖州瑕丘。(李白在兖州多年,其田园在兖州辖县乾封。其居处不止一个。但瑕丘作为州之理所,一定是李白常居之处。)瑕丘:兖州瑕丘县。【《元和郡县图志》卷10兖州:“瑕丘县,上。郭下。本汉县,属山阳郡。即鲁之负瑕邑也。……宋元嘉十三年立兖州,理瑕丘城。而瑕丘无县,至隋文帝割邹县汶阳、平原三县界立瑕丘县,属兖州。”】王少府:瑕丘县尉,名不详。
赠瑕丘王少府(李白)
皎皎鸾凤姿,飘飘神仙气。梅生亦何事?来作南昌尉。
清风佐鸣琴,寂寞道为贵。一见过所闻,操持难与群。
毫挥鲁邑讼,目送瀛洲云。我隐屠钓下,尔当玉石分。
无由接高论,空此仰清芬。
【注释】鸾凤:鸾鸟和凤凰;喻贤能才俊之士。《吊屈原文》(汉-贾谊):“鸾凤伏窜兮,鸱枭翱翔。”
梅生:汉朝的梅福,曾任南昌尉,后传为神仙。《汉书-梅福传》:“梅福,字子真,九江寿春人也。少学长安,明《尚书》、《谷梁》、《春秋》,为郡文学,补南昌尉。……至元始中,王莽专政,福一朝弃妻子,去九江,至今传以为仙。”
鸣琴:典“单父鸣琴”。《吕氏春秋-察贤》:“宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治。”《饯郑安阳入蜀》(唐-骆宾王):“遗锦非前邑,鸣琴即旧台。”
操持:操守。《管子-版法解》:“凡法事者,操持不可不正。操持不正,则听治不公。”《东津送韦讽摄阆州录事》(杜甫):“推荐非承乏,操持必去嫌。”
鲁邑:兖州瑕丘县为春秋鲁国负夏(瑕)邑。《左传》哀公七年》:“师宵掠,以邾子益来,献于亳社,囚诸负夏。”杜注:“负瑕,鲁邑,高平南平阳县西北有瑕丘城。”(负暇与瑕丘是两个古地名,相距不远。唐均属于瑕丘县。)
瀛洲:海上仙山名。《史记-秦始皇本纪》:“海中有三神山,名曰蓬莱、方丈、瀛洲。”
屠钓:屠夫和钓鱼者。姜子牙微贱之时,曾为屠夫和钓者。【《韩诗外传》卷7:“吕望行年五十,卖食棘津;年七十,屠于朝歌;九十乃为天子师,则遇文王也。”卷8:“太公望少为人婿,老而见去,屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。”】
清芬:清香;喻高洁的德行。《文赋》(晋-陆机):“咏世德之骏烈,诵先人之清芬。”《同王九题就师山房》(唐-孟浩然):“江静棹歌歇,溪深樵语闻。归途未忍去,携手恋清芬。”
【诗意串述】此诗前十句赞王少府。清白如玉的鸾凤之姿,轻盈飘飞的神仙之气。(气质。)梅福不知有何原因,来到兖州任瑕丘尉。(职务。)辅佐县令在徐徐清风中弹琴而治,虽然寂寞,无为而治的治理理念最为可贵。(职责。)一见面感觉就超过所闻,王县尉的操守确实超群。(操守。)提起毛笔撰写讼文,目送飘向神山的浮云。(工作之余也向往神山。)末四句介绍自己并表达敬意。俺现在像姜太公早年一样隐居在渔民屠夫之间,你务必把美玉与杂石区分。(莫把俺看成杂石。)无缘与你继续高谈阔论,谨以此诗表达对您高洁品行的仰慕之情。
【参考文献】卞玉山《古兖州夏丘城由鲧筑成考》《管子学刊》2015(01)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。